פסטה ברוטב חצילים
Pasta con le melanzane
בכל סופשבוע אנחנו אוכלים אצל ההורים של פייטרו, ממש כמו הארוחות המשפחתיות בארץ של שישבת, רק תוסיפו לזה את הראשון, סופ"ש ארוך – יתרונות וחסרונות. הנוהל זהה לכל אחת מארבעת הארוחות (חמש אם לא הצלחנו להתחמק מראשון בערב)- נכנסים הביתה, השולחן לא ערוך והיא (חמותי) בדיוק נכנסה למטבח. לפני שאנחנו מספיקים להוציא מילה היא מיד מרגיעה: "הכל מוכן, טוּטוֹ פרוֹנטוֹ" בעודה ממלאה את הסיר במים לפסטה ובמקביל שוטפת וחותכת ירקות, מכינה את הבשר, מנקה את הדגים, מעמידה סירים ודוחפת תבניות לתנור, אבל באמת, הכל מוכן!
.
ביום שישי האחרון היא הוציאה חציל שאפתה בתנור וביקשה ממני להכין לה את הסלט חצילים שלי (חצילים עם טחינה, קצת שמן, מלח פלפל וכאלו). בזמן שניסיתי לחשוב מאיפה אני משיגה טחינה בעיירה נידחת על אגם קומו היא כבר כמעט סיימה לאלתר מהחציל הזה רוטב לפסטה. הוא יצא לה כל כך טעים שהייתי חייבת לנסות בעצמי ולשתף אתכם באילתור.
אז מה היה לנו?
1 חציל חתוך לפרוסות דקות – צולים על מחבת גריל מחומם היטב כשלוש דקות כל צד. לאחר מכן חותכים את הפרוסות הצלויות לקוביות גסות.
1 חציל עטוף בנייר כסף, לקלות על האש או בתנור עד שמתרכך. חוצים אותו לאורכו ובעזרת מזלג מרוקנים את תוכנו לקערת הבלנדר. מוסיפים מעט שמן זית, מלח, פלפל, 1 עגבנייה חתוכה לרבעים, גבינת פרמז'ן בנדיבות וטוחנים הכל יחד עד לקבלת מרקם אחיד וקרמי.
מרתיחים מים בסיר לפסטה (80-100 גר' לסועד), מוסיפים מלח גס ורק לאחר רתיחה שופכים פנימה את הפסטה. בזמן שהיא מתבשלת (כמספר הדקות שמצויין על האריזה) מחממים את הקרם וקוביות החצילים בסיר קטן, מדי פעם מוסיפים מעט מים מהסיר בו מתבשלת הפסטה ומערבבים.
כשהפסטה מוכנה, מסננים, מאחדים עם הרוטב ומגישים מיד!
** שני חצילים גדולים ועגבניה עסיסית יספיקו לכארבע מנות פסטה
.
Ogni fine settimana siamo ospiti a casa dei miei suoceri. E quando dico fine settimana intendo che non saltiamo nessun pasto da venerdi a domenica. Ormai è da qualche anno che mi cucina piatti speciali ma ogni volta mi stupisco di nuovo come mia suocera riesca a preparare tutte le squisite portate, dall' antipasto al dolce, mentre noi apparecchiamo la tavola.
Venerdi scorso ha tolto una melanzana cotta al forno e mi ha chiesto di preparare un'insalata di melanzane tipica israeliana. Mentre pensavo dove avrei potuto recuperare la salsa di sesamo (Tahina) lei aveva già trasformato questa melanzana in un condimento spettacolare per la pasta. Mi è piaciuto cosi tanto che dovevo riprovarlo a casa e condividerlo con voi.
La ricetta della suocera
1 melanzana tagliata a fettine rotonde e grigliate, circa 3 min per lato. Poi si tagliano a cubetti.
1 melanzana avvolta nella stagnola e cotta bene al forno, quindi si taglia in due e con una forchetta si svuota la polpa dentro il contenitore del mixer, aggiungere olio di oliva, sale, pepe e un pomodoro tagliato in quattro, parmigiano e frullare il tutto fino ad ottenere una crema.
Si cuoce la pasta e nel mentre si scaldano la crema e i cubetti grigliati in un pentolino aggiungendo ogni tanto l'acqua di cottura della pasta. Quando è pronta la pasta, scolare, unirla al condimento e servire subito.
1 melanzana tagliata a fettine rotonde e grigliate, circa 3 min per lato. Poi si tagliano a cubetti.
1 melanzana avvolta nella stagnola e cotta bene al forno, quindi si taglia in due e con una forchetta si svuota la polpa dentro il contenitore del mixer, aggiungere olio di oliva, sale, pepe e un pomodoro tagliato in quattro, parmigiano e frullare il tutto fino ad ottenere una crema.
Si cuoce la pasta e nel mentre si scaldano la crema e i cubetti grigliati in un pentolino aggiungendo ogni tanto l'acqua di cottura della pasta. Quando è pronta la pasta, scolare, unirla al condimento e servire subito.
Buon appetito | בתאבון
חצילים ועגבניות על פסטה – נשמע מושלם! והתמונה של החציל המרוקן – הרגת אותי ::))
תודה תודה 🙂
נשמע נהדר וטעים, ובדיוק היום חשבתי שאני לא ממש יודע איך לשלב בין השניים.
תודה
אז הגעתי בזמן ..תודה לך
לא לא
תודה לך
Ma che delizia questa pasta, amica mia! Sei sempre bravissima e riesci a fare di cose semplici delle cose veramente speciali! Complimenti, ti abbraccio con tutto il cuore! 🙂
Grazie Ely! le cose complicate non sono fatte per me…un bacione e buon weekend
זה נראה נפלא!
תודה!
נראה מעולה ועושה חשק לנסות או לפחות לסוע לאיטליה
או שניהם?
אוי, גדול, אהבתי את ה "טוטו פרונטו", בסה"כ אתם צריכים להתחיל לאחר בכל פעם (באיזה חצי שעה-שעה), ואז תגיעו בדיוק לשולחן. אני מתה על פסטה ומתה על חצילים, ועוד לא ניסיתי (משום מה) לשדך ביניהם, נראה לי שבהחלט הגיע הזמן,,,,נראה יאמי.
גם פסטה, גם חצילים, גם פרמז'ן. מה יכול להיות רע?
עשית לי חשק מטורף…
תודה! גם העוגיות שלך! הגבתי לך על הפוסט האחרון אבל נראה לי שהיתה בעיה, אני לא רואה את התגובה.
נפלא!!!!
🙂
נראה מדהים !
והתמונות מושלמות כמו תמיד !
🙂
תודה רבה אורלי!
היי שרון
תודה על הרעיון ,הכנתי היום ,הייה מוצלח ביותר הוספתי גם זיתים סגולים ,miami…..
היי שרה! שמחה לשמוע שאהבת, אני אזכור את הזיתים לפעם הבאה 🙂
ואוו איזה רעיון.. הקרם חצילים! יצירתי בטירוף!
תודה דנה, זה הראש של חמותי 🙂
נראה מעולה. יש לי את כל המצרכים, הולכת לנסות ממש עכשיו 🙂
זו הזדמנות מצוינת לספר לך כמה אני אוהבת את הבלוג שלך. ביקור כאן מרגיש כמו קפיצה קטנה לאיטליה. אפשר ממש להרגיש את הטעמים, את הריחות ולשמוע את הקולות.
תודה רבה שירלי נמש 🙂 שמחה לארח אותך אצלי בבלוג ומחכה לשמוע איך יצא. סופ"ש נעים, שרון.
תודה רבה ושאלה – את קוביות החציל שצולים במחבת גם טוחנים או משאירים בשלמותן?
לא טוחנים, מוסיפים אח"כ בשלמותן.